Normal view MARC view ISBD view

Takapou Whāriki : diverse experiences of mana wāhine. A report commissioned by the Waitangi Tribunal for the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (Wai 2700) Helen Potter and Shirley Simmonds with Jessica Hutchings, Kim McBreen, Ani Mikaere, Sharna Ngapera, and Jo Smith, Tīaho Limited

By: Potter, Helen.
Contributor(s): Simmonds, Shirley | Hutchings, Jessica | McBreen, Kim | Mikaere, Ani | Ngapera, Sharna | Smith, Jo | Tīahi Limited.
Material type: materialTypeLabelBookPublisher: Waitangi Tribunal, 2024Description: electronic document (387 pages) ; PDF file.Subject(s): COLONISATION | DISABLED PEOPLE | GENDER DIVERSE | KAUPAPA MĀORI | KERĒME (TIRITI O WAITANGI) | KŌRERO | LGBTQIA+ | Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (Wai 2700) | MĀORI | NARRATIVE TECHNIQUES | RANGAHAU MĀORI | TAIPŪWHENUATANGA | Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (WAI 2700) research programme reports | TAKATĀPUI | TE AO MĀORI | TIKANGA TUKU IHO | TIRITI O WAITANGI | TREATY OF WAITANGI | WĀHINE | WAITANGI TRIBUNAL CLAIMS | WOMEN | NEW ZEALANDOnline resources: Download report, PDF | About the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (WAI 2700) Summary: The Takapou Whāriki project was commissioned by the Waitangi Tribunal as part of a wider programme of research to support the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (Wai 2700). [1] This programme includes six other Waitangi Tribunal commissioned reports. The Takapou Whāriki project completes the research programme to support the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry. The purpose of the project is to gather important mātauranga from wāhine Māori that is broader in scope than might otherwise be allowed in Tribunal hearings, where ‘these voices will provide a unique form of oral testimony’ adding ‘further texture and depth’ to the knowledge informing the inquiry. [2] The concept of ‘takapou whāriki’ (also ‘takapau whāriki’) refers to a finely woven mat according high status and special significance to statements, activities, or guidance shared by those who are on it. Takapou also refers to a form of karakia that provides or clears space for an activity, particularly for the role of wāhine, through the ‘lifting of tapu to enable the entry of women into the house and spreading the mat of occupation.’ [3] These meanings fittingly describe the concept of the project: gathering the whenu or strands of wāhine Māori voices, and weaving them together in a report to inform the inquiry. [4]. (From the report). Record #9017
Item type Current location Call number Status Date due Barcode
Access online Access online Family Violence library
Online Available ON24100022

The Takapou Whāriki project was commissioned by the Waitangi Tribunal as part of a wider programme of research to support the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry (Wai 2700). [1] This programme includes six other Waitangi Tribunal commissioned reports.

The Takapou Whāriki project completes the research programme to support the Mana Wāhine Kaupapa Inquiry. The purpose of the project is to gather important mātauranga from wāhine Māori that is broader in scope than might otherwise be allowed in Tribunal hearings, where ‘these voices
will provide a unique form of oral testimony’ adding ‘further texture and depth’ to the knowledge informing the inquiry. [2]
The concept of ‘takapou whāriki’ (also ‘takapau whāriki’) refers to a finely woven mat according high status and special significance to statements, activities, or guidance shared by those who are on it. Takapou also refers to a form of karakia that provides or clears space for an activity, particularly for
the role of wāhine, through the ‘lifting of tapu to enable the entry of women into the house and spreading the mat of occupation.’ [3] These meanings fittingly describe the concept of the project: gathering the whenu or strands of wāhine Māori voices, and weaving them together in a report to inform the inquiry. [4]. (From the report). Record #9017

Click on an image to view it in the image viewer